Kyiv: Dzvin, 1920. Second edition. Original publisher's cloth. Very good. Item #190
Octavo (14 x 20 cm). 234 pages: illustrations. Text in Ukrainian. Translated by Iurii Siryi. Inscription in pen to front endpaper “Donor: John Panchiphyp. Sr.”; publisher's grey cloth with embossed ornament and gilt lettering to cover and spine; light wear to cover; internally very good.
A Ukrainian translation of the well-known Kipling's short story Mowgli's Brothers. "First Ukrainian translations were made in the beginning of the 20th century, and in comparison with Russian translations many consider them more expressive" (Bookvica). It tells us about a boy who is raised by wolves in the Indian jungle with the help of Baloo the bear and Bagheera the black panther, who teach him the "Law of the Jungle". Some years later, the wolfpack and Mowgli are threatened by the tiger Shere Khan. Mowgli brings fire, driving off Shere Khan but showing that he is a man and must leave the jungle.
Joseph Rudyard Kipling (1865-1936) - an English journalist, short-story writer, poet, and novelist. He was born in India, which inspired much of his work. Kipling's works of fiction include The Jungle Book (1894), Kim (1901), and many short stories, including "The Man Who Would Be King" (1888). His poems include "Mandalay" (1890), "Gunga Din" (1890), "The Gods of the Copybook Headings" (1919), "The White Man's Burden" (1899), and "If—" (1910). He is seen as an innovator in the art of the short story. His children's books are classics, noted as "a versatile and luminous narrative gift" by one critic.